Home News Jani Hakanpaa dá um passo em direção a uma nova casa na...

Jani Hakanpaa dá um passo em direção a uma nova casa na linha azul do Toronto Maple Leafs

13
0


Receba as últimas novidades de Terry Koshan direto na sua caixa de entrada

Conteúdo do artigo

BRACEBRIDGE – Quando o ônibus dos Maple Leafs parou em Muskoka na tarde de segunda-feira, Jani Hakanpaa teve uma ideia.

Anúncio 2

Conteúdo do artigo

“Isto é como se estivéssemos em casa”, disse o nativo da Finlândia. “As árvores, com certeza. Lá em casa provavelmente não há tantas rochas, mas sim os lagos. Entramos na sauna ontem e pulamos no lago e voltamos. Eu amo isso – tão bom para o corpo e a mente.

“Tem sido alguns dias muito divertidos aqui.”

Não foi apenas longe do gelo durante a fuga dos Leafs que Hakanpaa encontrou algum conforto.

Carregando...

Pedimos desculpas, mas este vídeo não foi carregado.

Na manhã de quarta-feira, pela primeira vez desde que passou o verão se recuperando de uma lesão no joelho antes de finalmente assinar com os Leafs em 11 de setembro, Hakanpaa se juntou a seus companheiros para um treino completo.

Este aconteceu na frente de aproximadamente 800 crianças em idade escolar enquanto os Leafs praticavam no novo Muskoka Lumber Community Centre antes de voltarem para Toronto, onde se prepararão para os dois últimos jogos da pré-temporada.

Conteúdo do artigo

Anúncio 3

Conteúdo do artigo

Um jogo em casa contra o Detroit Red Wings – em Detroit na quinta-feira e em Toronto no sábado – encerra o calendário de pré-temporada dos Leafs.

A escalação da noite de abertura deve ser entregue à National Hockey League até as 17h do dia 7 de outubro.

“Já faz muito tempo, com certeza, tenho feito muito trabalho para chegar aqui”, disse Hakanpaa sobre seu retorno à participação plena.

“Foi muito divertido estar com os caras lá fora.”

A que distância está Hakanpaa de fazer sua estreia no jogo com o Toronto? Tem havido especulações de que os Leafs colocarão o jogador de 32 anos na reserva por lesão de longa duração para iniciar a temporada regular, que começa em 9 de outubro, em Montreal, contra os Canadiens.

Hakanpaa não joga desde 16 de março com o Dallas Stars.

Anúncio 4

Conteúdo do artigo

“Estamos trabalhando dia após dia agora, tentando fazer tudo o que podemos e, esperançosamente, mais cedo ou mais tarde”, disse Hakanpaa.

“Sinto que todos os dias dou um pequeno passo em frente e estamos num bom caminho aqui. Nós apenas queremos continuar fazendo isso. Quando chegar a hora, estaremos prontos para partir.”

Naturalmente, o Hakanpaa de 1,80 metro e 222 libras se destacou. Os Leafs queriam Hakanpaa e foram pacientes enquanto ele se recuperava da lesão durante o verão, em parte por causa de sua capacidade de ser eficaz enquanto o time estava com falta de jogadores.

Embora seu retorno não seja iminente, ele fez algumas repetições no pênalti.

“Você vê o tamanho e o comprimento dele, ele nem está pronto ainda, mas ele simplesmente mata jogadas com seu alcance”, disse o técnico Craig Berube. “Ele é difícil de jogar contra. Ele é físico, joga forte na nossa rede e seu jogo é bastante simples.”

Anúncio 5

Conteúdo do artigo

O atacante Connor Dewar também participou dos treinos, a maior parte dos quais gastos em treinos de equipes especiais, pela primeira vez, enquanto ele voltava de uma cirurgia no ombro na primavera.

Os atacantes John Tavares e Calle Jarnkrok, que sofrem de pequenas doenças, participaram plenamente.

GUFFAWS COM GREBENKIN

O objetivo da viagem de alguns dias dos Leafs para o norte foi, em grande parte, conhecer-se um pouco melhor.

Pelo que parece, o atacante russo novato Nikita Grebenkin, de 21 anos, causou uma grande impressão durante a estadia dos Leafs no resort Windermere House, no Lago Rosseau.

Recomendado pelo Editorial

“Grebenkin é um cara engraçado”, disse Berube. “Ele é um personagem e tanto, esse garoto. Ele tem um futuro muito brilhante nesta liga. Ele está perto. Ele me impressionou, apenas com seu jogo.

“Cara muito engraçado. Gostei muito de estar perto dele.”

Mitch Marner concordou.

“É um pouco dos dois (frases curtas e piadas)”, disse Marner. “E então, de vez em quando, ele tem que colocar o tradutor em seu telefone. Ele manteve isso a semana inteira. Era muito divertido estar perto dele.

“Um cara hilário. Realmente aprendi inglês rapidamente.”

[email protected]

X: @koshtorontosun

Conteúdo do artigo



Source link